septiembre 18, 2006

 

bbsfidonet #007

En este episodio y en los siguientes, vamos a tratar sobre las normas por las que se rige FidoNet, en concreto la Policy4.

===================

La Plata, 7 de mayo de 1994.-

Prólogo de la segunda traducción

Transcurridos ya varios años de mi primer traducción del
reglamento de FidoNet, me ha parecido necesaria una revisión de la
original. En este período, han ocurridos muchos cambios en nuestra
red y yo he ganado alguna experiencia. Deseo que todo esto se vea
reflejado en la nueva traducción. Entre otras cosas, me he tomado
la libertad de traducir algunos términos de manera tal que sean
comprensibles para aquellas personas poco familiarizadas con
FidoNet. Así por ejemplo, el termino “POLICY” ha sido traducido
como “REGLAMENTO” y otros, como “EchoMail” no han sido traducidos
por no encontrar una palabra que lo reemplace de una forma - para
mi - satisfactoria. Esto me lleva a renovar la advertencia acerca
del sentido “informativo” de este documento, debiéndose remitir al
original en inglés para propósitos legales u oficiales dentro de
FidoNet.
Si descubriese algún error u omisión, envíe un NetMail
describiéndolo a Carlos Grane, nodo 4:902/2 de la red La Plata.

Carlos M. Fernández Grané.
——————————————————————

Prólogo de la primer traducción

La presente versión en español del POLICY4 es un intento
de acercar a aquellas personas que no dominan el inglés una
aproximación a la idea de las políticas que rigen la red. De
ninguna manera debe considerarse como el reemplazo del original.
Debo hacer notar que el documento original ha sido escrito
en Estados Unidos y la traducción de los giros idiomáticos es
difícil cuando no imposible. Existe sin embargo un sentido general
de la obra, que espero sea respetado por la presente traducción.
De no ser así los errores u omisiones se deben a la inexperiencia
de quién les escribe; y espero que las correcciones o sugerencias
me sean enviadas a la brevedad al nodo 4:902/2 de la Red Provincia
de Buenos Aires.
Las versiones actualizadas y corregidas serán puestas a
vuestra disposición lo antes posible.
Confío que esta traducción les sea de real utilidad.

Carlos M. Fernández Grané.

Agradecimientos

No sería justo negar la deuda de gratitud que mantengo con
César Ferri, operador de Cefex (4:902/1), quién me guió en mis
primeros pasos en el apasionante mundo de las telecomunicaciones.
A él pues, va mi agradecimiento.
——————————————————————

Documento de la Política, o Reglamento de FidoNet

Versión 4.06
Mayo 5, 1989

* * * PROPUESTA * * *

Este documento ha sido propuesto para votación por la
estructura de coordinadores, y no se encuentra
vigente. (N. del T.: el documento si se encuentra en vigor, ya que
la citada estructura lo ha aprobado. Se han propuesto nuevos
reglamentos: a nivel mundial; el WorldPolicy, que fue una
propuesta generada por Pablo Kleinman, fundador y primer
Coordinador Regional de la Argentina; y más recientemente, el
Policy5; pero ambas propuestas fueron desestimadas).

1 Esbozo

Este documento establece las reglas a seguir por
operadores de sistema (SysOps) que sean miembros de FidoNet: una
organización mundial de sistemas de tableros de boletines
electrónicos (electronic bulletin board systems o BBS).
FidoNet se define mediante un Listado de Nodos o NodeList,
actualizado semanalmente por el Coordinador Internacional.
Reglamentos adicionales pueden ser instaurados al nivel de
zona, región, o a nivel de red para proveer detalles adicionales
en procedimientos locales. Esos reglamentos de bajo nivel no
pueden contradecir este documento. Sin embargo, con la aprobación
del Coordinador Internacional, las reglas locales pueden ser
utilizadas para instrumentar diferencias, debido a condiciones
específicas locales.
Estas reglas locales no deben imponer restricciones
adicionales a los miembros de FidoNet, más allá de aquellas
incluidas en este documento; exceptuando la imposición de horarios
locales para intercambio de correspondencia.

1.0 Lenguaje

El lenguaje oficial de FidoNet es el idioma inglés. Todos
los documentos deberán existir en inglés. Se alienta la traducción
de los mismos a otros lenguajes.

1.1 Introducción

FidoNet es un sistema de correspondencia electrónica
amateur. Como tal, todos sus participantes y operadores son
voluntarios no pagos. Desde sus tempranos comienzos en 1984, como
una forma de intercambiar mensajes entre amigos, hoy día (1989)
incluye más de 5.000 sistemas en seis continentes.
FidoNet no es un medio de transporte común, o una red de
servicios de valor agregado; y es una red pública solamente y en
tanto los nodos constituyentes puedan proveer, individualmente,
acceso público a la red mediante su sistema. FidoNet es una red lo
suficientemente grande que podría caer por su propio peso
rápidamente, a menos que se le imponga alguna clase de estructura
y control. La operación de múltiples redes provee la estructura.
La administración descentralizada provee el control.
Este documento describe los procedimientos que han sido
desarrollados para administrar la red.






Comments: Publicar un comentario



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?